ÖDEMİŞ ABACI'YA RAHMET DİLEDİ
Nevşehir
17.11.2025 - 21:39, Güncelleme:
17.11.2025 - 21:45
ÖDEMİŞ ABACI'YA RAHMET DİLEDİ
Ödemiş "Sanatındaki zarafet, gönlündeki vefa ve milletine duyduğu sevgiyle hafızalarımızda yaşayacak"
Ankara Büyükşehir Belediyesi Kültür ve Tabiat Varlıkları Dairesi Başkanı Bekir ÖDEMİŞ yaptığı açıklamada bugün defnedilen Ünlü sanatçı Muazzez Abacı Rahmet diledi.
Ödemiş yaptığı açıklamada "Türk Sanat Müziği’nin büyük ustası Muazzez Abacı’yı kaybetmenin derin üzüntüsünü yaşıyorum.
Kendisine Allah’tan rahmet, ailesine ve tüm sevenlerine sabır diliyorum.
Vefat haberinin ardından, kendisiyle yaşadığımız çok özel bir hatırayı paylaşmak istedim.
“Eylül 2003’te Ürgüp Belediyesi olarak düzenlediğimiz Bağ Bozumu etkinliklerine katılmış, iki gün boyunca da misafirimiz olmuştu. Kapadokya’da geçirdiği o zamanı ‘Konserden çok benim için bir dinlence oldu. Kapadokya’yı hiç bu kadar rahat gezmemiştim’ diyerek anlatmış, teşekkür etmişti.
Ürgüp Meydanı’nı dolduran on beş bin kişinin karşısında muazzam bir konser vermişti.
Devlet sanatçısı olduktan sonra ilk yıllarıydı. Ve sahnede şu sözleri söylemişti:
‘Sizlerin sayesinde şöhrete kavuştum, çok paralar kazandım, hanlarım hamamlarım oldu.
Ama devlet sanatçısı olduktan sonra aldığım maaşın bereketini hiçbirinde görmedim. Türkiye Cumhuriyeti Devleti’ne minnettarım.’”
Sanatındaki zarafet, gönlündeki vefa ve milletine duyduğu sevgiyle hafızalarımızda yaşayacak.
Saygıyla ve rahmetle anıyorum.
Ödemiş "Sanatındaki zarafet, gönlündeki vefa ve milletine duyduğu sevgiyle hafızalarımızda yaşayacak"
Ankara Büyükşehir Belediyesi Kültür ve Tabiat Varlıkları Dairesi Başkanı Bekir ÖDEMİŞ yaptığı açıklamada bugün defnedilen Ünlü sanatçı Muazzez Abacı Rahmet diledi.
Ödemiş yaptığı açıklamada "Türk Sanat Müziği’nin büyük ustası Muazzez Abacı’yı kaybetmenin derin üzüntüsünü yaşıyorum. Kendisine Allah’tan rahmet, ailesine ve tüm sevenlerine sabır diliyorum.
Vefat haberinin ardından, kendisiyle yaşadığımız çok özel bir hatırayı paylaşmak istedim.
“Eylül 2003’te Ürgüp Belediyesi olarak düzenlediğimiz Bağ Bozumu etkinliklerine katılmış, iki gün boyunca da misafirimiz olmuştu. Kapadokya’da geçirdiği o zamanı ‘Konserden çok benim için bir dinlence oldu. Kapadokya’yı hiç bu kadar rahat gezmemiştim’ diyerek anlatmış, teşekkür etmişti.
Ürgüp Meydanı’nı dolduran on beş bin kişinin karşısında muazzam bir konser vermişti.
Devlet sanatçısı olduktan sonra ilk yıllarıydı. Ve sahnede şu sözleri söylemişti: ‘Sizlerin sayesinde şöhrete kavuştum, çok paralar kazandım, hanlarım hamamlarım oldu.
Ama devlet sanatçısı olduktan sonra aldığım maaşın bereketini hiçbirinde görmedim. Türkiye Cumhuriyeti Devleti’ne minnettarım.’”
Sanatındaki zarafet, gönlündeki vefa ve milletine duyduğu sevgiyle hafızalarımızda yaşayacak.
Saygıyla ve rahmetle anıyorum.
Ödemiş yaptığı açıklamada "Türk Sanat Müziği’nin büyük ustası Muazzez Abacı’yı kaybetmenin derin üzüntüsünü yaşıyorum. Kendisine Allah’tan rahmet, ailesine ve tüm sevenlerine sabır diliyorum.
Vefat haberinin ardından, kendisiyle yaşadığımız çok özel bir hatırayı paylaşmak istedim.
“Eylül 2003’te Ürgüp Belediyesi olarak düzenlediğimiz Bağ Bozumu etkinliklerine katılmış, iki gün boyunca da misafirimiz olmuştu. Kapadokya’da geçirdiği o zamanı ‘Konserden çok benim için bir dinlence oldu. Kapadokya’yı hiç bu kadar rahat gezmemiştim’ diyerek anlatmış, teşekkür etmişti.
Ürgüp Meydanı’nı dolduran on beş bin kişinin karşısında muazzam bir konser vermişti.
Devlet sanatçısı olduktan sonra ilk yıllarıydı. Ve sahnede şu sözleri söylemişti: ‘Sizlerin sayesinde şöhrete kavuştum, çok paralar kazandım, hanlarım hamamlarım oldu.
Ama devlet sanatçısı olduktan sonra aldığım maaşın bereketini hiçbirinde görmedim. Türkiye Cumhuriyeti Devleti’ne minnettarım.’”
Sanatındaki zarafet, gönlündeki vefa ve milletine duyduğu sevgiyle hafızalarımızda yaşayacak.
Saygıyla ve rahmetle anıyorum.
Habere ifade bırak !
Bu habere hiç ifade kullanılmamış ilk ifadeyi siz kullanın.
Habere ait etiket tanımlanmamış.
Okuyucu Yorumları
(0)
Yorumunuz başarıyla alındı, inceleme ardından en kısa sürede yayına alınacaktır.

