MADO

ÜRGÜPLÜ AHMET KANSERE YENİK DÜŞTÜ

Vefat 05.02.2023 - 19:03, Güncelleme: 05.02.2023 - 19:03
 

ÜRGÜPLÜ AHMET KANSERE YENİK DÜŞTÜ

Ürgüp ilçesi Aksalur Mahallesinden Mustafa Oflaz'in oğlu Şaban Uslu'nun torunu Ahmet Berkay Oflaz vefat etti.

Edinilen bilgiye göre, Ahmet Berkay Oflaz'ın Kayseri Erciyes Üniversitesi Tıp Fakültesinde kanser tedavisi gördüğü öğrenildi.  Tedavi gördüğü hastanede yaşamını yitiren Ahmet Berkay Oflaz'ın ölümü  ailesini ve sevenlerini yasa boğdu. Nehabernevşehir internet sitesi olarak merhuma  Allah'tan rahmet, ailesine başsağlığı ve sabır dileriz. İnna lillahi ve inna ileyhi raciun..."  إِذَا أَصَابَتْهُم مُّصِيبَةٌ قَالُواْ إِنَّا لِلّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعونَ "Onlar; başlarına bir musibet gelince, 'Biz şüphesiz (her şeyimizle) Allah’a aidiz ve şüphesiz O’na döneceğiz' derler." (Bakara 156)  “Biz Allah’ın kullarıyız ve biz O’na döneceğiz”  Açıklaması: Sabredenler o kimselerdir ki, kendilerine bir sıkıntı, veya bir belâ veya hoşa gitmeyen bir şey geldiğinde:  “Biz Allah’ın kullarıyız ve biz O’na döneceğiz” derler. Yani bu davranışlarıyla Allah’a döneceklerini ifade eder, kendilerinin Allah’ın kulları olduklarını, Onun, dilediğini yapabileceğim kabul ederler.
Ürgüp ilçesi Aksalur Mahallesinden Mustafa Oflaz'in oğlu Şaban Uslu'nun torunu Ahmet Berkay Oflaz vefat etti.

Edinilen bilgiye göre, Ahmet Berkay Oflaz'ın Kayseri Erciyes Üniversitesi Tıp Fakültesinde kanser tedavisi gördüğü öğrenildi. 
Tedavi gördüğü hastanede yaşamını yitiren Ahmet Berkay Oflaz'ın ölümü  ailesini ve sevenlerini yasa boğdu.

Nehaber nevşehir internet sitesi olarak merhuma  Allah'tan rahmet, ailesine başsağlığı ve sabır dileriz.

İnna lillahi ve inna ileyhi raciun..."  إِذَا أَصَابَتْهُم مُّصِيبَةٌ قَالُواْ إِنَّا لِلّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعونَ "Onlar; başlarına bir musibet gelince, 'Biz şüphesiz (her şeyimizle) Allah’a aidiz ve şüphesiz O’na döneceğiz' derler." (Bakara 156)  “Biz Allah’ın kullarıyız ve biz O’na döneceğiz”

 Açıklaması: Sabredenler o kimselerdir ki, kendilerine bir sıkıntı, veya bir belâ veya hoşa gitmeyen bir şey geldiğinde:  “Biz Allah’ın kullarıyız ve biz O’na döneceğiz” derler. Yani bu davranışlarıyla Allah’a döneceklerini ifade eder, kendilerinin Allah’ın kulları olduklarını, Onun, dilediğini yapabileceğim kabul ederler.

Habere ifade bırak !
Habere ait etiket tanımlanmamış.
Sitemizden en iyi şekilde faydalanabilmeniz için çerezler kullanılmaktadır, sitemizi kullanarak çerezleri kabul etmiş saylırsınız.